Angielskie masażyki - zabawy na początek nauki języka angielskiego
Pisałam już o tym, ale tak to już jest, że z upływem czasu wie się, że zrobiłoby się coś lepiej. Przyszła więc pora na to lepiej ;) W tym artykule dokładnie pokazuję 6 naszych ulubionych zabaw - masażyków w języku angielskim.
Pokazywane przeze mnie zabawy są dobrze znane, lecz adaptacje są moje własne - w wielu przypadkach dołożyłam dodatkowe wersy, słowa lub zmieniłam melodię. Pamiętajcie, że połączenie doznań sensorycznych, ruchu i języka doskonale wpływa na retencję tego ostatniego. Nie ma lepszego sposobu na poznanie nowych określeń, niż namacalne doświadczenie ich znaczenia.
Dla waszej wygody wszystkie zabawy prezentuję w formie video. Każdy z pokazywanych przeze mnie masażyków świetnie się nada jako pretekst do wprowadzenia języka angielskiego do codziennej rutyny.
P.S. z góry przepraszam za filmiki w pionie - zgrzyta mi to i uwiera, ale niestety warunki lokalowe mam takie, że ciężko było o zgrabny kawałek poziomego tła ;)
Crack an Egg on Your Head
To stanowczo ulubiona zabawa moich dzieci. Nigdy się nie nudzi.
Crack an egg on your head, let the yolk run down, let the yolk run down, x2
Squeeze an orange on your shoulders, let the juice drip down, let the juice drip down, x2
Spiders crawling up your back, spiders crawling down, spiders crawling all around,
With a pinch and a squeeze and a cool ocean breeze,
Do you feel the chills?
This is the Way the Ladies Ride
Ta zabawa jest odpowiednikiem polskiego "patataj", jednak jest od niego znacznie bardziej rozbudowana.
This is the way the ladies ride, tripetty-trip, tripetty-trip
This is the way the ladies ride tipetty-trippety-trip
This is the way the gentlemen ride, bumpity-bump, bumpity-bump
This is the way the gentlemen ride, bumpity-bumpity-bump
This is the way the soldiers ride, stampedee-stamp, stampedee-stamp
This is the way the soldiers ride, stampedee-stampedee-stamp
This is the way the farmers ride, hobledee-hoe, hobledee-hoe
This is the way the farmers ride, hobledee-hobledee-hoe
And when they come to a hedge, they... jump over!
And when they come to a ditch... they scramble, scramble, tumble down-Dick!
Itsy Bitsy Spider
Popularna piosenka o pajączku ma swoją wersję masażykową - warto spróbować.
The itsy bitsy spider climbed up the water spout.
Down came the rain and washed the spider out.
Out came the sun and dried up all the rain,
and the itsy bitsy spider climbed up the spout again.
Walk Around the Garden
Chodzi raczek nieboraczek... w wersji angielskiej jest miś i są łaskotki.
Walk around the garden like a teddy bear,
One step, two step, tickle you under there!
This Little Piggy
To jest dokładny odpowiednik zabawy w "Sroczka kaszkę warzyła".
This little piggy went to the market,
This little piggy stayed home,
This little piggy had roast beef,
This little piggy had none,
And this little piggy cried wee wee wee all the way home!
Pat-a-cake
Tradycyjna wyklaskiwanka, którą przerobiłam na masażyk. Dorzuciłam do tekstu kilka dodatkowych linijek, obrazujących różne etapy przygotowania ciasta. Zachęcam was do dalszego samodzielnego rozbudowywania tego wierszyka.
Pat-a-cake pat-a-cake baker's man,
Bake me a cake as fast as you can,
Pat it and prick it
Roll it, put some cherries in
Mark it with a B
Put it in the oven and bake it for baby and me.
Mam nadzieję, że zechcecie spróbować angielskich masażyków - pamiętajcie, że nauka jest tym efektywniejsza, im więcej zmysłów jesteśmy w stanie zaangażować. Miłej zabawy!
P.S. Śledzicie mnie na Instagramie? Tu też trafia spora dawka edukacyjnych inspiracji.
Podoba Ci się to co robię? Chcesz być na bieżąco? Jeśli zainteresował Cię ten artykuł, to zapraszam do polubienia mojej strony na Facebooku